动词的态

6.7 动词的态 

6.7.1 及物动词与非及物动词 

动词的态的范畴与动词分为及物与非及物密切相关。动词分两种态:主动态与被动态。只有及物动词能构成被动态,构成主动态与被动态对立。因此,必须首先弄清楚什么是及物动词,什么是非及物动词。 全部俄语动词可分为及物动词与非及物动词两大类。及物与非及物是动词的词汇-语法类别,反映动作对于客体的关系。及物动词表示直接及于客体的动作,其客体用不带前置词的第四格表示. 非及物动词或者不要求客体,这是纯粹的不及物动词,如идти, сидеть; 或者其客体是用其他间接格(包括带前置词的间接格),如 делиться опытом交流经验。опыт 是客体,但用第五格表示。делиться 不是纯及物动词。这类动词常叫间接及物动词。及物动词形态上的特征是:1 可加-ся构成被动态动词;2 可构成被动形动词。 

俄语有很多动词用于这一意义时是及物的,而用于另一个意义则是非及物的。 

试比较:  

мы посмотрели картину 《Седая девушка》 我们看了电影“白毛女“  

мы посмотрели на женщину- Это была Самойлова 我们看了看那位妇女-她是萨莫依洛娃。 

上面谈到及物动词的特征在于要求不带前置词的第四格补语,但是在下列场合及物动词的直接补语用第二格表示:  

(1)及物动词表示的动作仅及于客体一部分时 

выпить воды喝点水,试比较 выпить воду 把水全喝了。 

(2)否定动作时,即动词前有не时 

Он не читал этой газеты 他没读这张报。 

但否定具体客体的,有时也仍用第四格 

эту газету я ещё не читал. 这张报我还未读过。 

6.7.2 主动态与被动态 

动词的态分为主动态与被动态。只有及物动词有“态”的对应形式,只有及物动词能构成被动态。一般说,主动态与被动态存在着可以互相转换的对应的关系。 

试比较:  

рабочие строят здание.  

здание строится рабочими. 

主动语式和被动语式实质上表示同一个现实内容:行为主体发出某一动作,动作及于某一客体,只是表达形式、叙述角度不同。被动态时,主语是受事者,施事者用第五格。被动态动词通常又叫被动反身动词,其形态标志是-ся. 但由于-ся大量地用来构成反身动词,因而仅仅有-ся往往还不足以证明它是被动态。在使用被动态动词时,句子中可以不带主体五格,这种情况下被动意义可能减弱。被动态意义削弱不等于消失。不带主体五格的被动语式,可换成用动词复数第三人称形式做谓语的表示不定人称的句子。 

Книга читается с большим интересом. – Книгу читают с большим интересом.  

语言中有很多过渡、转化现象。如果被动意义消失和词义性质变化,那就可能不再是被动态动词,而是一般反身动词了。 

Одесский порт открылся перед нами ранним утром. 

6.7.3 被动态动词的用法 

1)带有主体五格的被动语式在口语中一般不用,而只见于书面语中。如口语中不说Здание строится рабочими, 而说рабочие строят здание. 如果要强调здание. 以它作为叙述的出发点,表示“楼房由工人们建造”这样的思想时,则可通过词序手段,把здание 移前: Здание строят рабочие. 但不带主体五格时,被动态东西也用于口语中。 

продаются ли в этом магазине сигареты?  

2)主语是表人名词时,使用被动态动词情形较少;主语是表物名词时,则用的较多。主语是表人名词(或代词)时,常用的被动态动词一般为表示委任、选派、教育、邀请、压迫、谴责、审讯、拘捕、消灭等意义的动词: посылаться 被派往,назначаться 被任命等。但当动词表示涉及人体的具体动作时,则不能用于被动态,如不说ребёнок одевается матерью, 要说 мать одевает ребёнка.  

3)被动态动词一般很少用于完成体,特别是带主体五格的时候。需用完成体时,习惯上使用完成体被动形动词。如可说план выполняется заводом. 但不说план выполнился заводом, 可以说成 план выполнен  заводом. 计划由工厂完成。但一些描写自然现象的动词,如покрыться, нагреться, озариться 等,其完成体常用于带主体五格的结构。 

деревья покрылись снегом 树木被雪遮盖了。 

внезапно комната осветилась солнцем. 突然房间被阳光照亮。 

其它完成体动词很少使用带-ся的被动态形式。较常用的只有найтись, забыться等少量动词。此时主语也可以是动物名词。如 телёнок нашёлся 牛犊找到了。  

4)被动态动词也可以用于无人称意义。如: 被动态动词也可以用于无人称意义。 

Об этом сообщалось в последних известиях.  

5)被动态由及物动词构成,但是并非所有的及物动词都能构成被动态。有的及物动词根本就不能构成带-ся动词,如常用的благодарить, есть, жалеть, ждать, забавить, ненавидеть, умолять等。带-ся动词也不就是被动态动词。下列带-ся动词,即反身动词,都不能有被动态意义: 

(1)表示心理状态,感受的动词,如: беспокоиться, веселиться, восхишаться;  

(2)表示相互反身意义的动词,如:браниться 互相骂,видеться, драться, ругаться, целоваться, обняться, мириться.  

(3)此外,能动无客体意义动词(бодаться, 消极感受意义动词)、包括固定客体意义动词(зажмуриться)眯眼睛,也都没有被动态意义。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *