复合句的划分

1.一个复合句里有多少句分句呢?或者说,怎样才能知道复合句里分句的数目呢? 回答是:复合句里有多少个变位动词就有多少个分句。变位动词可以是简单式的或复合式的,也可以是动词短语。

请看例句:

Quero que vá. 我要你去。

(有两个变位动词:陈述式变位动词 quero 和虚拟式变位动词 va,所以有两个分句,)

Eu teria feito se me mandasses. 如果你吟咐我做,我早就做了。

(有两个变位动词:复合动词 teria feito 和简单式动词mandasscs,所以有两个分句。)

Eu tenho de ir porque estou passando mal. 我得走了,因为我不舒服。

(有两个变位动词:动词短语 tenho de ir 和 estou passando,所以有两个分句。)

当不定式、副动词和分词可以转化为变位动词时,或有自己的主语时,也构成了一句分句:

Mandei o Paulo sair. – Mandel que o Paulo saisse. 我吩咐保罗出去。

(句中的不定式动词 sair 的主语为o Paulo,与变位动词mandei 的主语 eu不同,所以有两个分句。)

请注意,不要把简单句的复合主语和并列复合句混淆起来:

Ele e ela partiram. 他和她出发了。(简单句的复合主语)

Ele partiu e ela ficou. 他出发了,她留下了。(并列复合句)

2.怎样来划分句子呢?即另一分句从何处开始呢?

连接主从句的连接词或关系代词表明一个分句的开始:

Ele sairá / quando eu chegar. 我到达以后,他将外出。

Ele é o meu amigo / que se chama João. 他是我的朋友,叫若奥。

Ele sai cedo /e volta tarde. 他早出晚归。

2)当动词 haver出现在句中表示时间时,可以有多种情况,划 分句子时要注意,

第一种情况:

Há muito tempo / que moro aqui. 我住在这里很长时间了。 (自我住在这里起,已经很长时间了。)

在这句例句中, ha muito tempo是主句,que 等于 desde que,故而 que moro aqui 构成了时间状语从句,在这种场合,haver 能 为 fazer 代替:

Faz muito tempo que moro aqui. 我住在这里很长时间了。

在这些句子中,haver 或 fazer 应尽量跟另一个动词保持时态一致:

Na altura, havia muito tempo que morava ali. 当时,我住在那里很长时间了。

第二种情况:

Moro aqui há muito. 很久以来我就住在这里。

在这句例句中, ha muito 等于 desde muito,是时间状语,不 是从句,在这些场合,haver 能为 fazer 代替,类似的句子还有:

Ele chegou há um ano. 他是一年前到的,(他到了一年了。)

请注意不要混淆 há 和a:

Os bombeiros chegaram a tempo. 消防队员们及时到达了。

Os bombeiros já chegaram há tempo. 消防队员们到了有一阵子了。

第三种情况:

De há muito moro aqui. 我住在这里很久了。

在这句例句中,de hd muito 是时间状语,不是从句,类似的句子还如:

uma lei de há três séculos 三个世纪前的一条法律

Leave a Comment