动词分类

5.1 动词分类 

动词 根据意义分类 联系动词copulativols  
谓语动词predicativos 及物动词 不及物动词 自复动词 相互动词 辅助动词 
根据变位分类 规则动词 不规则动词 单一人称动词 无人称动词 缺位动词  

5.1.1 联系动词 

联系动词联系主语和表语,并表明人称和时态,而不增加创了的意思。 

Ramón es campesino. 拉蒙是农民。 

El camarada Wang estaba un poco cansado por efecto del largo Viaje. 

王同志由于长途旅行有些疲倦。 

ser estar 

 西班牙语专用的联系动词是 ser 和 estar。这两个动词在语法上是有区别的: 

1)当表语是名词、原形动词、代词、限定形容词或由名词及前置词 de 构成的形容词短语时,联系动词只能用 ser,不能用 estar。 

Madrid es la capital de España. 马德里是西班牙的首都。 

Investigar un problema es risolvere. 调查就是解决问题。 

Aquel libro era el mio, no el tuyo. 那本书是我的,不是你的。 

Somos cuatro en mi familia. 我家有四口人。 

La taza es de porcelana. 这茶杯是瓷的。 

2)当表语是性质形容词时,联系动词可以用 ser,也可以用estar,但表示不同的意义。表语指主语所有的永久的、固有的、基本的性质时,用ser; 指暂时的、偶然的、由行动、变化的结果产生的性质时,用estar:这是区别两个联系动词的主要标准,一般我们可以根据这个标准来决定 ser 还是 estar。 

El hielo es frio.(永久的、固有的性质)冰是冷的。 

El cafe esta caliente.( 暂时的、偶然的性质)咖啡是热的。 

Esas manzanas son agrias.(酸的品种)那些是酸苹果。 

Esas manzanas están agrias.(目前还没有形)那些苹果是酸的。 

Es alegre.(他的性格,固有的,基本的性质)他是一个愉快的人。 

Esta alegre.(暂时状况,感情变化的结果)他觉得很愉快。 

3)有些形容词和 ser 或 estar 连用时,表示完全不同的意义。 

ser bueno 好的 ser malo 坏的 ser vivo 活泼的 ser listo 聪明的 estar bueno 健康的 estar malo 病了的 estar vivo 活的, estar listo 准备好了 

5.1.2 谓语动词 

5.1.2.1 及物动词不及物动词 

需要直接补语的动词叫及物动词;及物动词的动作落在直接补语所指的人或物上。 

Comprendes lo que he dicho? 你懂我说的话吗? 

不需要直接补语的动词叫不及物动词;不及物动词的动作不达到另一个人或物上。 

Las banderas rojas flamen al viento. 红旗迎风飘扬。 

很多及物动词可以用作不及物动词。 

Estudia en Shanghai. 他在上海学习。 

Vi que escribia. 我看见他在写。 

有些动词由于本身的意义,只能用作及物动词,如:dar(给), dejar (留下), entregar (交给), abandonar (抛弃). mostrar(显示)。在特定的场合,这些动词也可省略补语。例如一个途信的人在工作结束后可以说: He entregado (我送完了)。在运动会上谈到一个运动员,可以说:Ha abandonado a la primera carrera( 第一场赛跑他弃权了)。 

有些不及物动词可以用作及物动词。 

Respira un aire puro. 他呼吸着新鲜的空气。 

La maestra de la guarderia pasea a los niños.保育员带孩子们去散步。 

Que suban cl equipaje. 让他们把行李拿上来。 

不及物动词中有很多动词称为状态动词(verbos de estado),不表示主语的行动,而说明主语比较固定的状态,quedar (停留), existir (存在), subsistir (生存), permanecer (保持不变), yacer (躺着), residir (在), vivir (生活) ,llegar(到达). crecer (生長)等。 ser 和 estar不用作联系动词时,也是状态动词。 

La causa fundamental del desarrollo de las cosas reside en su caracter contradictorio interno.  

事物发展的根本原因在于事物内部的矛盾性。 

Permaneceremos aqui hasta agosto. 我们将留在这里一直到八月份。 

Llegaron por la mañana. 他们上午到达。 

5.1.2.2 自复动词和相互动词 

1) 及物动词的行动如果落到产生行动的主语本身,就叫自复动词。自复动词的补语用自组代词来表示。 

Me visto y me lavo. 我穿衣,盥洗。 

Luisa se ha peinado. 路易莎已经梳了头。 

(2)自复动词的补语一般是直接补语,有些及物动词通常以人做间接补语,以物做直接补语。当这些动词用作自复动词时,也可以带两个补语:一个指物的是直接补语,自复代词是间接补语。 

Se puso una gorra nueva. 他戴上一顶新帽子。 

Me limpio los dientes. 我刷牙。 

3)自复代词做间接补语时,往往表示物主或含有兴趣与格的意思。 

Se quitó la chaqueta. 他脱掉上衣。 

El niño se comio todo el pastel. 这小孩把整块点心都吃了。 

4) 严格说,不及物动词不能有直接或间接补语,因此不能用作自复动词。但有些不及物动词,主要是表示运动或状态的动词,如ir(去), Venir(來), salir (出去), quedar(停留), vivir(生活), morir (死亡)等,可以带自复代词做补语,称为准自复形式(cuasireflejas)或拟自复形式(seudoreflejas),因为它们实际上并不表示自复的意义,而是表明行动的自愿,自发或其它含义。 

Me quedo en casa. 我留在家里。 

El chico se salio. 这小家伙溜出去了。 

5) 有些动词只用自复形式,但实际上并不表示自复的意义,也属于准自复性质。 

Al verle me arrepenti de haberle citado.  

在见到他时,我后悔不该约他来。 

Se quejó ce mi sin motivo. 他无缘无故埋怨我。 

6)不及物动词在用准自复形式时,含义常发生变化。 

marchar (前进) marcharse(离开);ir (去) irse (走开);escapar(逃跑) escaparse (逃脱)。 

7)有些动词的自复形式与不及物形式意义相同。 

despertar或despertarse (醒来),callar或callarse (沉默), desembarcar或desembarcarse (下船), resbalar或resbalarse(滑倒)。 

8)有些动词的自复形式表示役使的意思。 

Habia ido al hospital para orificarse una muela. 

(使人补自己的牙齿)他已经上医院补牙去了。 

Se ha hecho un nuevo traje.(使人为他自己做衣服)他做了一套新衣。 

5.1.2.3 辅助动词 

辅助动词本身没有意义,和另一动词联合起来构成复合时态,被动语态或动词短语。专用的辅助动词是 haber(构成复合时态)和 ser(构成被动语态)。 

Hemos acumulado experiencias en el curso de la práctica. 

我们在实践的过程中积累了经验。 

La Gran Muralla fue construida hace dos milenios.  

长城是在两千多年前建造的。 

有些及物动词和不及物动词有时也用作辅助动词,动词短语。 

5.1.2.4 规则动词不规则动词 

动词变位有些是规则的,有些是不规则的。规则动词在各简单时态、各人称、都保持原词根,仅词尾按一定的规则变化,如 hablar (说话), deber (应该), vivir(生活)。不规则动词在某些时态,人称,其词根或词尾要按特定的规则变化,如sentir(感觉),andar(走),ir(去)。 

5.1.2.5 单一人称 动词和无人称动词 

单一人称动词只用于各个时态的单数第三人称。专用的单一人称动词都表示自然界的现象。 

Amaneció. 天破晓。 

Lloveria manana. 明天将要下雨。 

Ha nevado en las montañas. 在山区已经降雪。 

这类动词有时用于借喻的意义,可以有各个人称。 

Su boca lluvia injurias. 他骂不绝口。 

Anochecimos en un pueblecito. 我们在一个小镇过夜。 

Relampagueaban sus ojos de ira. 他的双眼闪射着怒火。 

另外有些非专用的单人称动词,大部分表示自然界的现象,但也可以表示其它意义。 

¡Que frio hace! 天多冷呀! 

Habia nieblu. 雾气弥漫。 

Hay mucha gente en el parque. 公园里有许多人。 

无人称动记沒有也不能主语。无人称动词只用于单数或复数第三人称,用单数时必须用无人称标记se。 

Se dice (Dicen) que el secretario regresará manana, 

据说书记明天回来。 

5.1.2.6 缺位动词 

8 190 缺位动词缺少某些时态或人称的变位,如 abolir(废除), soler (惯常), aplacer 使愉快)。 

5.1.2.7 完成性动词和未完成性动词 

动词根据所表示的行动的状态分为完成性动词(perfectivos)和未完成推动词 (imperfectos)两大类。 

完成性动词,如 saltar(跳),disparar (打枪,射击), golpear(敲,打), besar (吻),chocar(撞击), nacer (诞生), morir (死亡)等,所表示的是时间极为短暂的完成的行动。 

未完成动词,如 querer(愿意),saber(知道),conocer(认识,了解), respetar(尊敬)等所表示的是在时间上沒有限制的持续的行动,不需要行动完全结束,我们就可以认为它们发生了。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *