- 5. 同位语(L’ apposition)
5.1 同位语涵义
同位语起说明名词或代词的作用。和形容语不同 ,它不和名词或代词结成一体,往往用逗号和它们 隔开。
5.2 同位语表示法
1)名词:
Catherine a mal au ventre, il faudrait appeler le docteur Dupont.
长特琳娜肚子疼,应当去请杜邦医生。
Le mois de mai approche.
五月快到了。
2)形容词或分词:
Pour la premiere fois, Ia cour d’assises de Paris a condarnné le 20 octobre un Français, coupable de rapports sexuels avec une fillette de onze ans en Thaïlande, à sept ans d’emprisonnement et à 50000 francs de dommages et intérêts pour la victime.
巴黎刑事法庭在2000年10月20日认定一个法国 人与一个II岁的泰国姑娘发生性关系有罪,判处7年徒刑并向受害方支付5万法郎的赔偿金。
Devenu le numéro deux mondial de la communication derriere I’américain AOL一Time Warner, le nouvel ensemble baptisé Vivendi Universal, estimé à 137,2 milliards d’euros, est issu de la fusion des trois groupes Seagram, Vivendi et la chaîne privée française Canal+, présents clans le cinéma, Ia musique, I’edition et internet.
成为仅次于美国的美国在线―时代华纳的世界第二大传播公司后,以威望迪宇宙公司命名的新集团估计价值1372亿欧元,是西格拉姆、威望迪和法国私营Canal+频道 3个集团合并的结果,范围涉及电影、音乐、出版和因特网。
3)名词性从句:
Que I ‘on doive ces buts à des joueurs âgés de vingt-deux à vingt-six ans est Ia preuve que la relève est assurée dans le football français.
这些进球都是年龄在22岁到26岁的球员的成绩,证明法国足球队已经换班成功。