Where to Eat 商定餐馆 1. Want to go get a bite to eat? 想随便吃点什么吗? 朋友和熟悉人之间; Hey, want to go get some food? 嘿,想去吃点东西吗? I'm hungry. Want to go get something to cat with me? 我饿了,想和我去弄点是吃的东西? 好的,一已去吃: Yeah, let me just get ready. 好的,我准备一下啊。 不好点里,已经吃过了: Oh man, I just ate. Sorry. 哦,老兄,我刚吃过。抱歉啊。 ♦ get a bite 随便吃点东西 2. Do you want to in, or out tonight? 今晚你是想在家吃还是去外面吃? 还可以稍微复杂些: Hey, do you want to make food or just go out tonight? 嘿,今晚你是想做饭还是去外面吃? 在家吃: Let's stay in and save some money. 咱们在家吃吧,节省点儿钱。 去外面吃: I don't feel like cooking. We should go out. 我不想做饭,我们出去吃吧。 3. I don't want to go anywhere. That's fast food. 我哪里都不想去了,那都是快餐。
厌烦吃快餐: I don't feel like eating fast food tonight. 今晚我不想吃快餐。 Let's go somewhere nice. I'm tired of fast food. 咱们去个好的地方吧,我讨厌吃快餐。 快餐吃多了确实让人腻味: Alright, Sounds good to me. 好的,听起来不错。 ♦ fast food 速食,快餐 4. Hey, I don't have a lot of money so let's go somewhere cheap. 嘿,我没有多少钱,咱们去个便宜的地方吧。 节省点儿吧,找便宜的地方吃: I don't feel like spending too much money tonight, we should go somewhere cheaper. 今晚我不想花太多的钱,我们去个便宜点的地方吧。 Let's try not to spend too much money going out tonight. 咱们今晚出去吃,尽量别花太多的钱。 嗯,还是节省点儿: Alright, that's probably good idea. 好的,那也许是个好主意。 5. I really like Outback, but I'm not in the mood. How about Chinese food? 我挺喜欢澳拜客的,但我没心情,中餐怎么样? 或者提别的建议: Pizza sounds good but I've been eating it a lot lately. How about a burger? 比萨听起来不错,但我最近吃得太多了,来个汉堡怎么样? 好吧,那主意也不错: OK, that Sounds good to me too. 好的,那对我来说也不错。 ♦ Outback 澳拜客,美式牛排餐厅 ♦ not in the mood 心情不舒畅,没有兴致 6. I just saw a commercial for Applebee's. Let's go there! 我刚看到苹果蜂的一个广告,咱们去那儿吧! 类似的说法:
Oh man, I just saw this commercial for Olive Garden. We should go! 哦,伙计,我刚看到橄榄园餐厅的这个广告,我们该去那儿! 广告的效应: Oh yeah? I saw that too. Let's go!哦,是吗?我也见过那个。咱们去吧! ♦ commercial n. 商业广告 ♦ Applebee's 苹果蜂,美国一家酒吧烧烤连锁餐厅 ♦ Olive Garden 橄榄园餐厅,美国的一家著名意大利菜连锁店 Where to Eat Conversation 对话 Debra: Hey, still up to go eat? 黛布拉:嘿,还出去吃吗? Kevin: Sure, where do you wanna eat? 凯 文:是啊,你想去哪儿吃? Debra:I don't care, just not fast food. 黛布拉:无所谓,只要不是快餐就行。 Kevin: Alright, how about Applebee's? 凯文:好的,苹果蜂怎么样?
Debra: Sure, sounds good to me. I love their steak! 黛布拉:好,听起来不错。我很喜欢他们的牛排! Kevin: Oh man, I'm so hungry. Don't even remind me! 凯文:哦,天哪, 我好饿啊,不要再提醒我了! Debra: Get your shoes on and let's go! 黛布拉:把你的鞋穿上咱们走吧! (Kevin and Debra arrive at Applebee's) (凯文和黛布拉来到苹果蜂) Waitress:Just the two of you? 服务员:就你们两位吗? Kevin: Yep, a table please. 凯文:是的,请安排一张子。 (They sit down at a table) (他们在一张桌子旁坐下) Kevin: Alright, let's see what's on the menu. 凯文:好了,咱们来看看菜单上有什么。 ♦ I Don't care 我无所谓,我不介意