形容词的数 número do adjetivo
1)单数形容词和复数形容词 adjective singular e adjectivo plural
葡萄牙语形容词有数的变化,不论是阳性形容词还是阴性形容词、绝大部分都有单数和复数两种形式:
português / portugueses; portuguesa / portuguesas 形容词的数应与所修饰的名词的数保持一致:
um produto português 一项葡萄牙产品
uns produtos portugueses 一些葡萄牙产品
uma criança portuguesa 一个葡萄牙儿童
umas crianças portuguesas 一些葡萄牙儿童
2)双数形容词 adjetivo de dois números
有些形容词是双数的,被称为双数形容词(外文名称的缩写是 adj. 2 núm.或 adj. 2n),双数形容词只有一种形式,既可以修饰单数名词,又可以修饰复数名词。其实,双数形容词往往同时也是双性形容词,构成双性双数形容词:
um trabalho simples 一项简单的工作
uns trabalhos simples 一些简单的工作
uma tarefa simples 一项简单的任务
umas tarefas simples 一些简单的任务
3)形容词的变数 flexão numerica do adjetivo
把形容词的单数形式变为复数形式,这种语法现象被称作形容词的变数。形容词的变数规则与名词的变数规则相同,这里仅作一些补充说明:
- 在复合形容词中,一般只有第二个成份发生变化:
amizade luso-chinesa 葡中友谊
relações luso-chinesas 葡中关系
- 关于颜色的形容词:
(1)如复合形式的两个成份都由形容词构成, 只有第二个成份变化(包括性和数):
um chapéu amarelo-claro 一顶浅黄色的帽子
dois chapéus amarelo-claros 两顶浅黄色的帽子
uma gravata amarelo-clara 一条浅黄色的领带
duas gravatas amarelo-claras 两条浅黄色的领带
(2)如复合形式的两个成份中有一个是名词时,两个成份都不变化:
flores vermelho-sangue 血红色的花朵
cabelos amarelo-ouro 金黄色的头发
gravatas violeta-escuro 深紫色的领带
blusas rosa-claro 浅政瑰色的村衣
(3)名词作形容词时,即使是简单形式也不变化,构成双性双数形容词:
saias rosa 玫瑰色的裙子 papéis marfim 象牙色的紙张
(4)位于短语 cor de 及da cor de 后面表示颜色的名词不变化:
tecido cor de café = tecido da cor de café 咖啡色的布(料)
- “meio”的用法;
当meio一词修饰名词以表示“某物的一半”时应和该名词保持性数一致:
três meias garrafas 三个半瓶(的东西)
mela vida minha 我的半單子
当 meio 一词作副词修饰形容词时,不变化:
Ela está meio doente.