6.6 动词的非定式形式
动词的非定式形式一般指某一动词的最基本形式,既出现在句子中不受任何人称或数的影响作相应变化的形式,表明动词本身描述的行为动作的含义。广义的动词非定式形式还包括动词的分词,分词有现在分词,又称第一分词和过去分词,又称第二分词。
跟英语一样,在德语中,一个动词与另一个动词的不定式连用时,在后面的不定式前都要加zu,但也有一些情况下,可以不带zu。
6.6.1 不带zu 的不定式具体有以下几种情况:
1)跟情态动词können, müssen, wollen, sollen, dürfen, mögen连用;
2)跟表示感觉的动词sehen, hören, fühlen,spüren,连用:
Ich sehe ihn kommen.
Ich höre sie singen.
Er fühlt/ spürt sein Herz stark schlagen.
3)跟表示运动的动词 fahren, gehen, kommen 连用:
Wir gehen/ fahren schwimmen.
Komm mich mal besuchen!
4)跟动词werden, bleiben, lassen 连用:
Er wird kommen.
Sie bleibt vor der Tür stehen.
Er lässt das Kind aufstehen.
5)跟haben, finden, legen, schicken, machen等动词在特殊情况下连用:
Ich habe Geld auf der Bank liegen. (在银行存钱, zu liegen 是方言用法)
Er hat sein Auto vor dem Hause stehen.
Sie fand das Buch auf dem Boden liegen.
Legen Sie sich schlafen!(您躺下睡吧!)
Die Mutter schickt die Kinder schlafen.
Er macht mich lachen. (使我笑)
6)跟heißen, lernen, lehren, helfen动词连用;
Er heißt mich kommen. (他叫我来)
Hans lernt in der Schule lesen und schreiben.
Er lehrt sie Geige spielen.
Ich helfe ihm das Auto reparieren.
但这类动词前,也可以加zu,特别是前面有多个句子成分时:
Sie hat ihm geholfen, die Aufgabe zu lösen.
Sie hat ihn gelehrt, sich höflich zu benehmen.
Er hat gelernt, sich zu beherrschen.
Er hieß ihn, sofort das Zimmer zu verlassen.
6.6.2 不带zu 的不定式构成完成时的形式
1)情态动词(+ brauchen、lassen)和不定式连用,在构成完成时时,Infinitiv 不变: Er hat gestern nicht kommen können.
Sie haben nicht unbedingt kommen brauchen.
Ich habe sie kommen lassen.
在从句中,助动词放在不定式前:
Ich glaube, dass ich nicht so gut hätte antworten können.
Ich glaube, dass ich hätte nicht so gut antworten können.
此外,heißen 也属于这个情况:
Er hat mich kommen heißen. (很少用geheißen)
2)感觉动词和不定式连用,在构成完成时时,可以用Infinitiv也可以用Partizip II.:
Ich habe ihm nicht kommen hören./ gehört.
Er hat sein Herz stark schlagen fühlen/ gefühlt.
但是:Ich habe ihm nicht kommen sehen. (很少用gesehen.)
3)其他动词:
helfen两者皆可:
Er hat ihr aufstehen helfen/ geholfen.
lehren,lernen,machen主要用第二分词:
Er hat ihn Klavier spielen gelehrt. (很少用lehren)
Wir haben lesen und rechnen gelernt.
Du hast mich lachen gemacht.
6.6.3 带zu不定式
Infinitiv + zu 在德语语法中又可称为Infinitivgruppe, Infinitivkonstruktion或Infinitivsatz, 因为它是一个省略了主语的结构,其功能相当于一个从句,大多数来自dass句。
1)Es macht ihm Freude, anderen zu helfen.
=Es macht ihm Freude, dass er anderen hilft.
(主语句,回答问题:Was macht ihm Freude?)
2)Er glaubt, den Vortrag halten zu können.
=Er glaubt, dass er den Vortrag halten kann.
(宾语句,回答问题:Was glaubt er?)
3)Sie bat mich (darum), sie nach Hause zu bringen.
=Sie bat mich (darum), dass ich sie nach Hause bringe.
(介词宾语句,回答问题:Worum bat sie mich?)
4)Unsere Aufgabe ist (es), diese Frage zu beantworten.
=Unsere Aufgabe ist (es), dass wir diese Frage beantworten.
(表语句,回答问题:Was ist unsere Aufgabe?)
5)Er besitzt die Fähigkeit, andere Menschen zu begeistern.
=Er besitzt die Fähigkeit, dass er andere Menschen begeistert.
(定语句,回答问题:Welche Fähigkeit besitzt er?)
Infinitivsatz作为定语,一般与 Absicht, Zeit, Plan, Fähigkeit, Möglichkeit, Gelegenheit, Mut, Lust, Interesse等抽象名词连接。
一般情况下,带zu不定式句中的逻辑主语与主语中的一致,如句2,4,5,但有时也可能是主句中的宾语,如1,3句。 这往往要根据上下文而定,也跟主句中动词的词义有关。
6)Sie verspricht ihm, die Angelegenheit zu regeln.
=Sie verspricht ihm, dass sie die Angelegenheit regelt.
7)Sie empfiehlt ihm, die Angelegenheit zu regeln.
=Sie empfiehlt ihm,, dass er die Angelegenheit regelt.
第6句是“她答应他去处理这件事”,第7句是“她建议他去处理这件事”,那不定式句中的主语当然不相同了。
注意:
以下几个动词后面一定要带不定式句: beabsichtigen, versäumen, wagen, sich weigern, zögern.
6.6.4 第一分词(Das Partizip I)
6.6.4.1 第一分词构成
第一分词由动词不定式加-d 构成
gehen +d = gehend
weinen +d = weinend
sich unterhalten +d = sich unterhaltend
6.6.4.2 第一分词用法
具主动意义,表示一个还未完成的,持续的过程,该过程与句子中的谓语发生在同一时间。可作定语,状语及表语:
1)作定语:词尾和形容词变化一样。
der lachende Junge = der Junge, der lacht
笑着的男孩
ein singendes Kind = ein Kind, das singt
唱歌的孩子
2)作状语
Er sieht mich laechelnd an.
Er sieht mich an und laechelt.
他微笑地看着我。
Die Kindern gehen singend in den Park.
Die Kindern singen und gehen in den Park.
孩子们唱着走进公园。
3)作表语
Die Arbeit ist sehr anstrengend.
这活很累。
Der Film ist spannend.
这电影很吸引人。
6.6.5 第二分词(Das Partizip II)
6.6.5.1 第二分词的构成
1)Regelmäßige Verben 规则动词
ge + 词干+ t
wohnen – gewohnt machen – gemacht
说明:
* 词干以-d, -t, -chn, -ffn, -gn等结尾的动词,则加-et,如:
arbeiten – gearbeitet regnen – geregnet
öffnen – geöffnet rechnen – gerechnet
* 可分动词的第二分词,把-ge-置于前缀与词干之间,如:
ein/kaufen – eingekauft ab/holen – abgeholt
* 不可分动词和以-ieren 结尾的外来语动词的第二分词,不加-ge,如:
besuchen – besucht erklären – erklärt
telefonieren – telefoniert studieren – studiert
2)Unregelmäßige Verben 不规则动词/ Gemischte Verben 混合动词
ge + 词干(元音大多要换音)+ -en/-t(后者指几个混合动词)
如:fahren – gefahren treffen – getroffen
finden – gefunden bringen – gebracht
说明:
* 在大多数情况下,词干元音要发生变化,如:
binden – gebunden bitten – gebeten
* 可分动词的第二分词,把-ge-置于前缀与词干之间,如:
einladen – eingeladen anrufen – angerufen
* 不可分动词的第二分词不加ge-,如:
beginnen – begonnen verstehen – verstanden
动词sein, werden, bleiben
sein(现在时的各人称词尾)+ gewesen/geworden/geblieben
6.6.5.2 用法:
1)及物动词的第二分词可作定语或状语,具有完成或被动的意义:
作定语
die eingeladenen Gaeste = die Gaeste, die eingeladen wurden
das verlorene Buch = das Buch, das verloren ist
作状语
Wir diskutieren begeistert ueber den neuen Film.
2)部分表示进入某地点或状态的用sein构成完成时的不及物动词第二分词可作定语,但具
主动意义,此类动词往往带前缀:
der gestern angekommene Gast = der Gast, der gestern angekommen ist
昨天到达的客人
das vergangene Jahr = das Jahr, das vergangen ist
过去的一年
3)表示持续行动作或状态的用sein构成完成时的不及物动词的第二分词不能作定语:
der gekommene Gast (误) = der angekommene Gast (正)
der gefahrene Zug (误) = der abgefahrene Zug (正)
4)用haben构成完成时态的不及物动词的第二分词不能作定语:
die geholfene Schuelerin (误) = die Schuelerin, die half (正)
die stattgefundene Versammlung = die Versammlung, die stattfand (正)
5)反身动词
1:反身动词的第二分词也可作定语,但须除去sich,如:
ein entwickeltes Land
2: 反身动词的第一分词可作定语,但必须连同sich一起使用,如:
sich entwickelnde moderne Industrie
6)第二分词作标语等于状态被动态
Das Problem ist geloest.
Die Tuer bleibt nachts geoeffnet.
备注:
德语中,部分第一及第二分词已转化为形容词,可作定语或标语,有的已名词化,其词尾和
形容词变化同:
形容词
dringend 紧急地 (Die Arbeit ist dringend.)
spannend 紧张地 (Der Roman ist spannend.)
名词
Der Reisende der Verletzte
旅客 受伤者
ein Reisender ein Verletzter