Going to the Hospital 去医院 1. I'm going to the hospital. 我要去医院。 看来需要去医院了: I have to go to the hospital. 我得去医院。 The doctor said I need to go to the hospital. 医生说我需要去医院。 这么严重啊: That's terrible! Will you be alright? 真糟糕!你还好吧? How long do you need to stay there? 你要在那里呆多长时间呢? 2. I'm going in an ambulance. 我坐救护车去。 叫救护车去医院: They called an ambulance to take me. 他们叫了辆救护车来带我去。 I'll be arriving at the hospital in an ambulance. 我坐救护车去医院 要不我开车送你去吧: Are you sure I don't have to give you a ride? 你确定不需要我开车送你去吗? 3. I'm scared to go to the hospital. 我害怕去医院。 害怕去医院: I'm afraid of the hospital. 我对医院有恐惧感。 I'm frightened. I don't like going to the hospital. 我很害怕,我不想去医院。
给予安慰: It won't be too bad. At least you'll get better. 不会太糟糕的,至少你会康复。 Me too. But try not to be too stressed. You don't need that right now. 我也是,但不要太紧张,你现在没必要那样。 ♦ frightened adj. 受惊的,害怕的 ♦ stressed adj,紧张的,感到有压力的 4. I want to register the department of internal medicine. 我想挂内科。 挂号: I need to register the department of orthopedics. 我要挂骨科 I'd like to register the department of traditional Chinese medicine.我要挂中医 科。 工作人员一般会说: OK. Please fill out the form and the registration fee is $5. 好的,请填写一下这张表格,挂号费是5美元。 ♦ internal medicine 内科 ♦ orthopedics n. 外科,骨科 ♦ traditional Chinese medicine 中医 ♦ registration fee 挂号费 5. What floor is the pharmacy on? 药房在几楼? 询问医院的科室: Which floor is the emergency room on? 急诊室在几楼? Where is the clinic office?门诊办公室在哪里? 对方会告知你: It's on the first floor. 在一楼。 ♦ pharmacy n. 药房 ♦ emergency room 急诊室 6. I hope I recover quickly. 我希望快点儿康复。
去医院给自己祝福: I hope I have a speedy recovery. 我希望很快就康复。 I want to have a speedy recovery. 我希望很快就康复。 对方也会为你祝福: I hope you do too. 我也希望你快点儿康复。 I'm sure you will. You're a strong person. 我肯定你会的。你是一个坚張的人。 • Don't worry. I'm sure you'll be fine. 别担心,我肯定你会好的。 You'll be in good hands. 你会好起来的。 ♦ recover vi. 恢复健康 ♦ speedy adj. 迅速的,快的 ♦ be in good hands 情况很好 Going to the Hospital Conversation 对话 Kevin: The doctor said that I need to go to the hospital. 凯文:医生说我得去医院。 Mom: The hospital? What's wrong? 妈妈:医院?怎么了? Kevin: I have an infection in my lungs. 凯文:我的肺部感染了。 Mom: That sounds terrible! 妈妈:那听起来很严重啊! Kevin: I'll probably need surgery as well. 凯文:我可能还需要手术。 Mom: This sounds so serious. Oh, my poor baby. Are you going to be okay? 妈妈:这听起来太严重了。哦,我可怜的孩子。你还好吗? Kevin: Don't worry. I should be fine. 凯文:别担心,我会好的。 Mom: Oh, thank goodness. I'll start driving over to help you with the paperwork. 妈妈:哦,谢天谢地。我马上开车去帮你办理手续。 Kevin: Okay, thanks mom. I love you. 凯文:好的,谢谢妈妈,我爱你。 Mom: I love you too, sweetie. 妈 妈 :我也愛你,宝贝儿。