Italian

谓语主语补语

谓语主语补语(complemento predicativo del soggetto) 谓语主语补语为形容词或名词。从词法的角度上讲,该补语与主游有紧密的关系 因而应与主语的性数相配合;从句法的度上讲,该补语补充或改变了谓语所表现的意思。可以使用此类补语的动词很多, 一般为不及物动词或及物动词的被动语态。如, essere chiamato, essere creato, essere dichiarato, essere eletto, essere giudicato, essere nominato, essere reputato, essere reso, essere ritenuto, essere soprannominato, essere stimato, morire, nascere, partire, rimanere, vivere. Sono nati poveri. 我们生来便是贫穷的。 La ragazza vive felice con il suo principe in quello splendido palazzo. 女孩儿与她的王子幸福地生活在那座辉煌的供殿里。 11 generale torno trionfante …

谓语主语补语 Read More »

间接宾语

间接宾语(complemento di termine) 由介词a (包括该介词与冠词的组合形式: al, all’, allo, ai, agli, alla, alle)引导,因而,间接地接受动词所表示的动作,它可以回答a chi?和 ache cosa?等问题,如: I laureandi consegnano le tesi al loro rispettivi relatori. 毕业生把毕业论文交给他们各自的辅导老师。 Potremmo farvi una domanda? 我们能够向你们提个问题吗? Non ci piace questo libro. 我们不喜欢这本书。 注意: 在使用 mi, ti, si, ci, vi, loro等代词时,一定要区分它们句法功能,明确它们是直接宾语还是间接宾语,如, Il professore mi ha dato un ottimo voto. (间接宾语) 教授给了我一个极高的分数。 Il …

间接宾语 Read More »

直接宾语

直接宾语(complemento ogg) 不需要任何介词,能直接承受主语所发出的动作的句法成分叫直接宾语。只有及物动词才会有直接 宾语,如。 Il gatto mangia il topo. 猫吃老鼠。 Dobbiamo servire con tutto il cuore il poggiolo. 我们应全心全意为人民服务。 注意: 1)除名词外,起名词作用的其他语法成分(直接宾语代词、重读代词、动词等)也可 以作直接宾语。如: Questo libro, lo leggi o no? 这本书,你读还是不读? Conosco lui, ma non lei. 我认他,而不认识她。 Amo molto passare le vacanze al mare. 我非常喜欢在海边度假。 Potresti dirmi il perché della sua rabbia? 你能告诉我他发脾气的原因吗? 2)直接宾语一般只能放在动词谓语后面,如放在谓语前面,则需要用直接宾语代词重复直接宾语。此类重复直接宾语的句子有强调直接宾语的作用,如: Quel ragazzo, lo …

直接宾语 Read More »

同位语

同位语(apposizione)是名词,应紧接着所修饰的名调(前面或后面),它可以使被修饰的名词的品质、状况、职务或特点等更加明确。同位语置于所修饰的名词后面并有定语限定的时侯,其前后都应使用号,如。 II filosofo Confucio aveva molti discepoli. 哲学家孔子有许多弟子。 Lorenzo il Magnifico era anche un grande poeta. 开明大度劳伦佐也是一位伟大的诗人。 Qin Yingzheng, primo imperatore cinese, unifica la Cina nel 221 a.C. 中国的第个皇帝秦赢政于公元前221年统一了中国。

定语

定语(attribute) 定语一般指的就是形容词,它可以修饰主语、直接宾语、间接宾语,及任何类型的补语,如: Un ragazzo intelligente imparerà sicuramente bene l’italiano. 一个聪明的小伙子肯定能学好意大利语。 Ho visto un film molto bello. 我看了一部非常好看的电影。 Non riesco a rispondere ad una domanda così dimcile. 我无法回答如此难的问题, Come si può vivere in un posto cosi schifoso? 怎么能在这样恶心的地方生活呢?

谓语

谓语(predicate) 谓语是句子中不可缺少的最重要的成分之一, 它表示主语所做的动作或所处的状况。谓语分为“动词谓语”和“表语谓语“。 1)动词谓语 当谓语仅由动词(主动语态、被动语态、自反动词或其他代词式动词)构成时,便被称为“动词谓语“ ,如: La nostra squadra ha vinto la partita. 我们球队赢了这场。 Il Nuovo Continente fu scoperto da un italiano. 新大陆是被一个意大利人发现的。 Gli studenti si alzano presto. 学生们起得早。 Vi siete accorti dei cambiamenti dell’Universita? 你们发现大学的变化了嗎? 2) 表语谓语 (predicato nominale) 当调语由 essere 等系动词和与主语有关的名词或形容词组成,表示主语的品质或状况时,便被称为“表语谓语”,如: La Cina è grandissima. 中国大极了。 I cinesi sono molto laboriosi. 中国人非常動劳。 lo …

谓语 Read More »

主语

主语(soggetto) 主语是动作的发动者,可以是名词、人称代词或起名词作用的其他语言成分,一般回答chi?” 和che cosa? 等问题。下列语言成分可以作主语。 1)名词,如: La macchina corre velocissimamente. 小汽车飞快地行驶。 La ragazza é un’italiana. 女孩儿是一个意大利人。 2)专有名词,如: Pechino e bellissima. 北京美极了。 Carlo e Maria non lavorano, ma studiano. 卡尔洛和玛利亚不工作,还在学习 3)主语人称代词。如: Loro non hanno fame? 他们不饿吗? Noi siamo stanchissimi. 我们饿极了。 4) 名词化的形容词,如: I grandi rimangono nella storia. 伟大的人物青史留名。 Anche i vecchi devono godere appieno della vita. …

主语 Read More »

无人称句

无论是哪一个及物动词或者不及物动词, 所有的动词一般都有一个无人称形式.动词的无人称形式与动词的自反形式很接近的但是, 从概念和用法的角度来分析, 这两种形式是完全不一样的. 无人称形式的定义和使用范围 动词的无人称形式是动词的一种用法.动词的无人称形式所表示的动作行为不是由一个具体的主语进行的, 而是每一个句子所描述的情况所涉及的人应该进行的. 无人称形式的结构 及物动词和不及物动词的无人称形式的基本结构很简单:SI (无人称代词) + 动词 (第三人称单数).由于无人称动词没有一个具体的主语, 所以动词总是为第三人称单数, 而且动词的前面总有SI这个无人称代词. 比如 IN QUESTA AZIENDA SI LAVORA DALLE OTTO ALLE CINQUE / 在这个公司 (每一个人) 应该从八点钟到五点钟工作. 上述句子当中的动词为无人称动词 : SI LAVORA.在这个句子 中没有一个具体的主语, 只有一个默示主语.默示主语为 “凡在这个公司里工作的人” . 陈述句的结构 如果陈述句当中的动词为无人称形式动词, 那陈述句的结构为;SI (无人称代词) + 动词(第三人称单数) + 直接宾语+ 间接宾语 例1 LA MATTINA SI FA COLAZIONE/早上时(每一个人)应该吃早饭 例2 A CASA …

无人称句 Read More »

被动语态

被动语态(la forma passiva)。 被动语态的主要形式有哪些?与各个时态应该怎样搭配使用?又有什么是需要特别注意的呢? 1.  什么时候用?当我们要强调动作本身及承受者,而不太在意行为的施动者时,会使用到被动语态(la forma passiva)。 在主动语态中,主语是施动者;而在被动语态中,主语是动作的承受者,但动词仍然保持主动语态中的含义。 例如:Lui ha preso degli appunti.他记了一些笔记(他“lui”做主语,主动发出动作)。 Gli appunti sono stati presi da lui. 笔记是他记的(笔记做主语,强调承受动作)。 2. 什么词有被动语态? 只有及物动词才有被动语态。由于不及物动词不能直接引出承受动作,因此不及物动词没有被动语态。 3. 如何寻找“施动者”? 施动者由介词da引导,不过“da qualcuno”不能作为判断被动语态的唯一标准——存在着 省略施动者 或是 并非被动语态 的情况。 4. 复合时态里的被动语态:当被动语态中有“助动词essere +过去分词”的结构,都应该注意过去分词的性数,使之与主语(动作承受者)性数一致! 牢记上述的注意事项,再来细细区分一下被动语态的几种构成方式吧: 1.助动词essere+及物动词过去分词  被动语态通常由助动词essere和及物动词过去分词组成,其语式和时态均由助动词的语式和时态来表示。注意过去分词的性数要与主语(动作承受者)的性数一致。 例如:Sarà una conferenza molto bella, spero che siano invitati anche tutti gli studenti. 这将是一个非常精彩的报告会,我希望学生们也都被邀请。(从句中的siano invitati是虚拟式现在时, essere+invitato体现被动) 2.助动词venire+ 及物动词过去分词(仅用于简单时态) 被动语态中也可以用venire作助动词,此类情况多出现于笔语中。需要注意,只可用于简单时态!!!不能用于复合时态(各类含有助动词的时态)。 …

被动语态 Read More »

自反动词

在学习意大利语动词原型的时候,除了-are -ere -ire 结尾的词 (比如 parlare, bere, dormire…), 一定会看到有些动词的结尾是 -rsi (比如 esprimersi, trovarsi, sentirsi… ), 它们就是所谓的自反动词,意大利语里叫做 verbi riflessivi。这类动词要表达的是一个由主语发起并由同一主语承担结果的动作, 所以在变位的时候一定会根据不同人称加上一系列的自反代词:mi, ti, si, ci, vi, si. 现代语言学根据自反程度 (grado di riflessività)的不同,严谨的把自反动词分成了三大类。 第一大类里的词具有最高的自反度 (verbi con alto grado di riflessività), 也可以说是最典型的自反动词。它们只拥有一种动词原形,词义也只有一种。 第二大类包括的是那些所谓中度自反的动词 (verbi con medio grado di riflessività)。这类动词一般会有两种原形,一种是普通的 -are -ere -ire 结尾,另一种就是 -rsi 结尾。简单的说,它们既可以自反也可以不自反。词义当然也会随之而变化。 第三大类的自反度一般较低(basso grado di riflessività),它们可以说是自反动词大家庭里的新鲜血液,因为它们原本在传统的意大利语里并不是自反动词,而在新生代意大利语里(特别是口语)却被越来越多的当做自反动词来用。 第一大类 – …

自反动词 Read More »