Italian

泛指代词

泛指代词(pronomi indefiniti) 泛指代词可以指代未明确指出的人或事物,主要分为三类: 1.根据阴阳性、单复数的不同,有四种变化词形:alcuno/tanto/altrettanto/altro/uno/molto/poco/troppo/tutto。如: -Ci sono delle belle cose in quel negozio? -Alcune sì, altre sono molto care e secondo me non di buona qualità. -那家商店里有什么好东西吗? -有的东西挺好的,也有一些价格很高,而且在我看来质量不太好。 -Quanti giorni sei stato in Giappone? -Pochi, sono andato per lavoro. -你在日本呆了多少天? -没呆几天,我去那儿是为了工作。 2.根据单复数的不同,有两种变化词形:qualcuno/ciascuno/ognuno/nessuno。如: Ognuno deve lavorare. 每个人都得工作。 -Hai visto qualcuno? -No, non c’ènessuno. -你看见什么人了吗? -没有,这一个人也没有。 3.无词形变化:chiunque/qualcosa/niente/nullla。如: E’ …

泛指代词 Read More »

疑问代词

疑问代词(pronomi interrogativi) 1.chi (1)chi指代有生命的事物即人或动物,没有词形变化,可以单独使用。如: -Chi èal telefono? -E’ Lucia. -谁打的电话? -是Lucia。 -Con chi sei uscita ieri? -Con Veronica. -你昨天和谁一起出去了? -和Veronica一起。 (2)当chi指的是句子主语时,常用第三人称单数。如: Chi parla? 谁在说话? Chi verràalla festa? 谁会来聚会? (3)chi作为代词也可以代指复数。如: Chi sono queste persone? 那些人是谁? Chi sono i tuoi amici? 你的朋友们是谁? 2.che che指代事物,没有词形变化,可以单独使用。如: -Che mangiamo oggi? -Pollo arrosto. -我们今天吃什么? -吃烤鸡。 -A che serve questo? -A togliere …

疑问代词 Read More »

指示代词和指示形容词

1 指示代词 questo和 quelloQuesto代指离说话人较近的人或物。Quello代指离说话人较近的人或物。它们可以被用作形容词放在名词前面:questo libro/quella penna或者被用作代词:Questa è mia sorellaQuella è la mia macchinaPreferisco quella.无论是被用作形容词还是被用作代词,都可以与地点副词lì/là (与quello联用) qui/qua (与questo联用)一起使用。Questo qui è mio!Quella lì è mia sorella注意: 当quello 被用作代词,其词尾的变化等同于以-o结尾的形容词:quello/quella/quelli/quelle.Ho visto un bel vestito. Comprerò quello.Quella è la mia migliore amica.而它被用作形容词,其词尾的变化与定冠词相同:il vestito quel vestitolo sport quello sportl’amico quell’amicol’amica quell’amicala giacca quella giaccai calzoni quei calzonigli amici quegli amicile scarpe …

指示代词和指示形容词 Read More »

物主形容词和物主代词

物主形容词 一.物主形容词的性数变化 阳性单数 阳性复数 阴性单数 阴性复数 mio miei mia mie tuo tuoi tua tue suo suoi sua sue nostro nostri nostra nostre vostro vostri vostra vostre loro loro loro loro 二.物主形容词的用法1.一般情况下,物主形容词放在被修饰名词之前,前面加上冠词。例句:Il nostro professore è cinese.  我们老师是中国人。 2.当物主形容词放在名词之后,往往起到强调作用。例句:Questa è la macchina mia,non tua.这是我的汽车,不是你的。 3.当表示亲属关系的单数名词前没有其他形容词修饰的时候,应该省略定冠词。例子:mio padre 我的父亲(满足:单数形式,无其他修饰形容词,表示亲属关系)*但loro表示亲属关系名词前也不可以省略定冠词 三.物主代词和物主形容词*物主代词和物主形容词的形式一致,在使用方法上有一定的出入物主代词的用法:1.一般情况下,物主代词前需要使用定冠词。例句:La sua macchina è nuova,invece la mia è molto vecchina.她的小汽车是新的,而我的是旧的。(la mia 指代 …

物主形容词和物主代词 Read More »

组合代词

组合代词(pronomi combinati) 当一个句子中同时出现了间接宾语代词和直接宾语代词lo/la/li/le/ne时,两者需要组合在一起,变位组合代词。   lo la li le ne mi me lo me la me li me le me ne ti te lo te la te li te le te ne ci ce lo ce la ce li ce le ce ne vi ve lo ve la ve li ve le ve ne gli/le glielo …

组合代词 Read More »

间接宾语代词

间接宾语代词(pronomi indiretti) 我 mi 你 ti 他 gli 她 le 我们 ci 你们 vi 他们 loro/gli 1.间接宾语代词代替由前置词a引出的间接宾语。如: Adesso telefono a Maria. →le telefono Questo disco piace a mio fratello. →gli piace Parlo ai miei amici. →gli parlo 2.间接宾语代词通常位于变位动词前。如: Quando vedo Lorenzo, gli dico che hai chiamato. 我见到Lorenzo时,会告诉他你给他打电话了。 Mi porti il libro oggi? 今天你把书带给我好吗? 当出现两个动词时,间接宾语代词的位置可以变化。 Le …

间接宾语代词 Read More »

直接宾语代词

直接宾语代词(pronomi diretti) mi ci ti vi lo/la li/le ne 1.直接宾语代词lo/la/li/le/ne可以直接代替前面出现过的直接宾语。 (1)lo/la/li/le分别代词作为直接宾语的阳性单数、阴性单数、阳性复数、阴性复数名词。ne表示数量或者一部分。如: -Leggi questo libro? -No, non lo leggo. -你看这本书吗? -不,我不看。 -Compri queste riviste? -Sì, le compro. -你买这些杂志吗? -是的,我买。 -Quanti anni hai? -Ne ho vent’anni. -你多大了? -我二十岁了。 -Leggi tutti questi libri? -No, ne leggo solo alcuni. -这些书你都读吗? -不,我只读其中几本。 (2)lo/la/li/le表示全部,ne表示部分或者一点儿也没有。如: -Bevi tutta quella bottiglia di birra? 那瓶啤酒你都喝吗? …

直接宾语代词 Read More »

主语代词

主语代词(pronomi soggeto) 我 io 你 tu 他 lui 她 lei 我们 noi 你们 voi 他们、她们 loro 1.第三人称阴性单数和复数可以分别表示尊称“您”和“您们”,在使用中常常大写。如: Lei insegna in questa università? 您在这所大学教书吗? Studiano l’italiano anche Loro? 您们也学习意大利语吗? 在意大利语口语中,尊称“您们”时,常常用voi代替Loro。如: Signori, anche voi prendete questo treno? 先生们,您们也乘这趟火车吗? 2.由于可以通过动词变位看出来主语的人称,因此主语人称代词在句子中常常被省略。如: Studiamo a Xi’an. 我们在西安学习。 Ha dormito poco. 他睡得很少。 3.当需要明确区分两个及以上的人称或者强调主语时,主语人称代词不可以省略。如: Mi cerca lui, non lei. 是他找我,不是她。 Vengo anch’io. 我也来。 …

主语代词 Read More »

人称代词

人称代词可以分为主语代词、直接宾语代词和间接宾语代词三种,其中直接宾语代词和间接宾语代词还可以结合成为组合代词。