German

状语从句

20.5 状语从句    又可以分为原因状语从句、让步状语从句、时间状语从句、地点状语从句、条件状语从句、目的状语从句、结果状语从句、情况从句(又分四种)。    20.5.1 原因状语从句  说明主句的行为发生的原因,一般由weil, da等连词引导。da表示的原因在重要程度上低于weil,且常在主句之前。在回答Warum时只能用weil。weil 用得更频繁一些,而da 则通常表示众所周知的原因。  Ich heirate ein schönes Mädchen, weil ich sie liebe.          Da die Weihnachten vor der Tür steht, muss man sich dafür vorbereiten.    ( 1 )  weil / da 引导的原因状语从句经常可以和一些表示因果关系的副词相互替换,但是需要注意的是这些副词后面的语序,这些词通常有 deshalb / deswegen / denn等:   Ich heirate ein schönes Mädchen, weil ich sie liebe.       =  Ich liebe ein schönes Mädchen, deshalb heirate ich sie.  ( 反语序 )       =  Ich heirate ein schönes Mädchen, denn ich liebe sie.  ( 正语序 )       =  Ich liebe ein schönes Mädchen, deswegen heirate ich sie.  ( 反语序 )    ( 2 )  weil / da 引导的原因状语从句也经常可以同介词 wegen表示的因果关系替换。  Heute kann ich nicht zum Unterricht gehen, weil ich krank bin.          =  Wegen meiner Krankheit kann ich heute nicht zum Unterricht gehen.     20.5.2 让步状语从句  该类型表示从句发生的动作并不影响主句动作的进行,也就是说主句的动作依然发生,故而称之为“让步关系”,连词用 obwohl / obgleich/wenn auch   Obwohl es draußen stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.           Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das schöne Mädchen.    ( 1 )  obwohl 引导的让步状语从句经常可以和表示让步的副词trotzdem转换,并且后面用反语序,中文的解释为“尽管如此/即使如此”。  Heute gehe ich noch zum Unterricht, trotzdem regnet es draußen stark.       =  Obwohl es draußen stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.          Meine Mutter ist stark dagegen, trotzdem will ich das schöne Mädchen heiraten.    = Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das schöne Mädchen.    ( 2 )  另外,obwohl 引导的让步状语从句还可以和介词 Trotz 表示的让步关系互换:   Obwohl es draußen stark regnet, gehe ich noch zum Unterricht.        =  Trotz des starken Regens gehe ich heute noch zum Unterricht.          Wenn auch meine Mutter dagegen ist, heirate ich das schöne Mädchen.        =  Trotz der Gegenmeinung meiner Mutter will …

状语从句 Read More »

定语从句

20.4 定语从句    又分为无连词从句、疑问词从句、修饰名词的连词从句、关系从句、限制从句。   20.4.1 无连词从句    Deine Befürchtung, du hättest versäumt, ist unbegrundet.    20.4.2 疑问词从句           Die Frage, wohin er geschichkt wird, kann ich nicht beantworten.   20.4.3 修饰名词的连词从句         Ich bin der Auffassung, dass er sich verantworten soll.   20.4.4. 关系从句   der, das和die引导的关系从句,引导词如下:  第一格  第二格  第三格  第四格  der  dessen  dem  den  das  dessen  dem  das  die  deren  der  die  die  deren  denen  die  Man zeigt einen Film, der sehr berühmt ist.    Es sind nur wenige Ausländer, denen das Essen hier nicht schmeckt.    Im letzten Jahr, in dem der Winter sehr kalt war,war der Sommer aber kühl.    Wer和was引导的关系从句  由wer引导的关系从句泛指不确定的人,通常前置,作主语或宾语,主句常用指示代词开头。关 系代词wer的变格与疑问代词wer相同,如果wer与der同格,就可省略der。不同格或前面有介词时,der不可省略。            Wer zuletzt lacht, (der) lacht am besten.    Wer Hilfe braucht, dem helfe ich.    由was引导的关系从句泛指事物和情况,以was引导的关系从句位于句首时,相关词das常省去。 常用作以下几种情况:    a) 修饰alles, vieles, einiges, nichts, etwas,无人称代词das/es。    Alles, was du mir erzählst, ist sehr interessant.   b) 作中性名词用的形容词最高级。    …

定语从句 Read More »

表语从句

20.3 表语从句    表语从句用的很少,表语从句只能置于主句之后,主句中的动词只能是系动词sein, werden, bleiben等。引导词可以是dass, ob及所有疑问词。  句式:系动词 + 表语从句    20.3.1 由连词 dass, als ob, als wenn 带起的表语从句           Meine Absicht war, dass ich euch eingehend von meiner Reise berichten wollte.           我的意图是,持续不断地向你们报道我的旅行情况。           Der Abschied schien, als ob man ein Herz zerreisse.           这诀别情景,看着就像人的心都要碎了。   20.3.2 由疑问代词或关系代词引起的表语从句           Er will werden, was sein Bruder ist.           他要像他哥哥那样。           Sie ist nicht das, was sie zu sein scheint.           她看起来不像她自己。            Er war es, der mir immer geholfen hatte.           他就是经常帮我的那个人。    20.3.3 比较下面的句子,用不定式来代替表语从句:           Sein Wunsch ist, Lehrer zu werden. 

宾语从句

20.2 宾语从句    一个从句作及物动词的直接宾语或者担当一个不及物动词后面的介词宾语。代替介词宾语时,主句常用代副词。引导词可以是dass, ob, 及所有疑问词。可细分为直接宾语从句和介次宾语从句两大类。   20.2.1 直接宾语从句:这类动词往往本身可以直接跟一个第四格宾语;然而,当从句所表达的意思无法在一个名词中体现时,就需要引如直接宾语从句。这些词往往是 wissen / erwarten / hören / erfahren / glauben / finden / fühlen / sagen / berichten等;    Ich weiß doch nicht, daß er schon seit drei Jahren geheiratet hat.          Wir erwarten, daß Sie so bald wie möglich in Shanghai ankommen können.   = Wir erwarten Ihre baldige Ankunft in Schanghai.           Ich habe nie gehört, daß es morgen stark regnen wird.           Der Chef hat mir nicht gesagt, ob er morgen einen Termin hat.          Die Firma hat nicht entschieden, ob sie im nächsten Jahr geschlossen wird.    PS:以上这种直接宾语从句,它的连词一般有2个,daß 和 ob。如果后面从句是一个肯定句,那么就用 daß;如果是一般疑问句的话,就使用 ob。    在直接宾语中,还有种类型,就是用大量的疑问词作连词,来表示主从句的逻辑关系。 这类词有 was / warum / wann / wie / wohin / woher / wie viele等,  Ich habe nicht gewusst, warum er immer gesund und jung bleiben kann.          Niemand hat mir gesagt, wann der Film beginnt.           Ich muss erfahren, wie man gut Deutsch lernen kann.          Ich habe gesehen, was der fremde Mann im Haus gemacht hat.     20.2.2 介词宾语从句:有些不及物动词或者反身动词要求后面有相应的介词搭配,这时候就必须先写出相应的代副词,然后跟上一个daß引导的宾语从句。  Wir hoffen darauf, daß du uns bei dieser Frage einmal hilft kann.         = Wir hoffen auf deine Hilfe bei dieser Frage.           Deine Mutter freut sich darüber, daß ihr Sohn in Shanghai angekommen ist.    =  Deine Mutter freut sich über die Ankunft ihres Sohns in Shanghai.    介词宾语从句往往可以转换成一个直接的名词或者名词结构,担任动词的第四格宾语,因此,把动词变成相应的名词就成为关键的一步,并且德国人倾向于使用名词结构。  介词  指示代副词  疑问代副词  an  daran  woran  auf  darauf  worauf  aus  …

宾语从句 Read More »

主语从句

20.1 主语从句    主语从句在整个主从复合句中起主语的作用。主语从句可在句前也可在句后,如果从句是后置句,主句一般用es引导。引导词可为疑问词, ob, dass, was等疑问词。   20.1.1 由从属连词 dass, ob, als ob 带起的主语从句     Es ist unsicher, ob er heute kommt.           = Ob er heute kommt ist unsicher.        不定代词es在这里担任形式主语,它与从句是相等的。故用从句取代它的位置,句子仍然成立。           Es ist unsicher, ob er heute kommt.           他今天是否来,还不肯定。           Es ist schon bekannt, dass heute der Unterricht ausfaellt.           今天不上课这件事,大家都知道了。           Es scheint mir, als ob einer von den Teilnehmern krank waere.           看起了好象某个参加者病了。            Mir kommt es auch so vor, als haette ich ihn schon einmal gesehen.           我觉得以前好象见过他。            Dass er gesund bleibt, ist das Wichtigste.           他保持健康,这才是最重要的。           Ob wir zufrieden sind, ist ihm gleichgueltig.           我们满意与否,对他来说都是一样。   20.1.2 在口语里,主句常采用简略形式:           Schade, dass wir den Wettkampf verloren haben.            = Es ist schade, dass wir den Wettkampf verloren haben.           真遗憾,我们输了这场比赛。   20.1.3 由疑问代词 wer, was 及各种疑问副词和疑问代副词引起的主语从句    Wer nicht arbeitet, | |  soll nicht essen.           Wer nicht arbeitet, soll nicht essen.           不劳者不得食。             Warum das Spiel nicht stattgefunden hat, wird nicht erklaert.            = Es wird nicht erklaert, warum das Spiel nicht stattgefunden hat.            人们不清楚为何比赛没举行。             Wozu er das Buch braucht, ist mir unbekannt.           = Es ist mir unbekannt, wozu er das Buch braucht.           我不明白他为什么需要这本书。           注意:这个wer从句也可理解为关系从句,这要把省略掉的与wer对应的关系代词der加上:           Wer nicht arbeitet, (der) soll nicht essen.  (参照英文:He, who does not work, should not eat. 你也可把从句理解为定语从句来修饰关系代词der。)  

主从复合句

第二十章 主从复合句  主从复合句  主从复合句是把语法上不同等级的句子组合起来的复合句,其中一个句子从属于另一个句子,后者称为主句(Hauptsatz),语法上从属于主句的句子称为从句(Nebensatz)。 从句的特征:主句动词第二位,从句遵从严谨的框架结构。  按语法功能分类,从句可分为主语从句、宾语从句、表语从句、定语从句、状语从句五种。    20.1 主语从句    20.2 宾语从句 20.3 表语从句 20.4 定语从句 20.5 状语从句

并列连词在句中位置

9.3 并列连词在句中位置  19.3.1 连词位于句首,不改变语序结构,既所谓正语序。这类连词有:aber, denn, und, sondern, oder.  Er ist groß, aber sie ist klein.  他个子高,但她个子矮小。  Der Fahrer muss bestraft werden, denn er hat viele Menschen gefährdet.  这司机受到处罚,因为他伤害了许多人。  Ich warte hier, und du gehst schnell zum Postamt.  我在这儿等,你赶快去邮局。  Ich habe ihr nicht geschrieben, sondern sie hat mich angerufen.  不是我给她写信,而是她给我打电话。  19.3.2 其它连词位于句首要改变语序,既所谓反语序。  Ich ging zur Post, indessen wartete mein Freund auf mich auf der Straße.  我进邮局,这时我朋友在街上等我。  Das Radio ist kaputt, darum lässt er es reparieren.  收音机坏了,他让人修理。 

并列句的分类

19.2 并列句的分类    19.2.1 联合并列复合句  在联合并列复合句中,各句间的关系通过下列连词来表示:und(和,及), sowohl, als auch(既, 也), weder, noch(既不,又不), nicht nur, sondern auch(不仅,而且), auch(也), außerdem(此外), ferner(此外), zudem(而且), überdies(此外), ebenso(同样), ebenfalls(同样), gleichfalls(同样的), bald, bald(一会儿,一会儿), teils, teils(部分是,部分是), einerseits, anderseits(一方面,另一方面)。  Der Ingenieur war oft im Ausland, er lernte die lebensbedingungen in fremden Ländern kennen.  这位工程师常在国外,且了解外国的生活条件。  Wiese und Wald sind grün geworden, auch blühen die Blumen überall im Garten.  草原与森林变绿了,花园里的花朵也到处开放。  Er spricht sowohl Englisch als auch Deutsch.  他既会说英语,又会说德语。  Ich spreche weder Englisch noch Französisch.  我既不会说英语,又不会说法语。  19.2.2 区分并列复合句  在区分并列复合句中,第二个句子,排除了第一个句子所述内容,由下列连词来表示:oder(或),entweder, oder(或,或),sonst(否则,此外),andenfalls(要不然,否则)。  Er ist entweder schon zur Arbeit gegangen, oder er ist noch zu Hause.  他或者已去上班,或者还在家里。  Er muss dringend zum Zahnarzt, sonst werden seine Zahnschmerzen noch schlimmer.  他得马上去看牙医,否则他的牙疼会更厉害。  19.2.3 对立并列复合句  在对立并列复合句中,第二个句子与第一个句子是对立的,或限定,或更正第一个句子,所用连词有:  Aber, doch, hingengen, jedoch, indessen, allein, dennoch, sondem, vielwohl, gleichwohl。  Er beherrscht die Theorie seines Faches, aber er hat noch wenig praktische Erfahrungen.  他掌握所学专业理论,但是还缺乏实践经验。  Wir bleiben gern länger, jedoch fehlt uns die Zeit.  我们很想多呆一会,但是我们没有时间。  Er war krank, dennoch wollte er weiterarbeiten.  他病了,但还是想继续工作。  19.2.4 结果并列复合句  在结果并列复合句中,指出前述事物所产生的结果。表示结果的连词有:  Daher, darum, deshalb, deswegen, also, demnach, infolgedessen。  Dem Schüler fehlten die Fachkenntnisse, deshalb konnte er das Problem nicht lösen.  这学生缺乏专业知识,因此他不会解决这一问题。  Er treibt regelmäßig Sport, deswegen ist er sehr gesund.  他经常进行体育运动,因此很健康。  19.2.5 条件并列句  在条件并列句中,一个句子是说明另一句子所述事件发生的条件。用连词sonst(否则,要不然),andernfalls(否则)。  Beeile dich bitte, sonst wirst du dich verspäten!  请快点,要不你会迟到的!  Sie müssen pünktlich sein, andernfalls bekommmen. Sie keine Eintrittskarte mehr.  您必须准时到达,要不您就拿不到入场券了。  19.2.6 原因并列复合句  在原因并列复合句中,第一个句子指出第一个句子发生的原因,它可以通过连词denn(因为),nämlich(由于)相互联系,也可以不用连词。  Ich will heute nicht ausgehen, denn es regnet draußen sehr stark.  今天我不想外出,因为外面雨下得很大。  …

并列句的分类 Read More »

并列连词

19.1 并列连词  1)表示并列,递进或扩展关系  und 和      sowie 以及             ausserdem 此外   auch 也      wie 如同             ferner 此外  dann 然后    weder…noch 既不…也不      sowohl…als auch不仅…而且  2)表示选择        oder或者    entweder…oder不是…就是      oder auch或者             3)表示对立或转折           aber但是    doch然而             trotzdem尽管       hingegen相反    indessen可是    4) 表示因果关系  denn因为    naemlich由于             daher因此         folglich结果    deshalb所以             deswegen因此      demnach因此    infolgdessen从而  5)表示时间概念       schliesslich最后    endlich终于             danach之后             dann然后  6)表示让步           wohl虽然    zwar…aber虽然…但是      trotzdem尽管         freilich可是  7)表示比较        wie如同    so…wie如同…一样      denn…als既使…也不      als比  8)表示限制的概念           insofern就这一方面而言           insoweit就这一方面而言 

并列句

第十九章 并列句  含有两个或更多的相互并列的主谓结构的句子,叫做并列句。换句话说,它是由两个或更多个并列的简单句构成的。各分句靠连词和逗号、分号来连接。    其基本结构为:分句十并列连词十分句。    连接词,词组和句子的词为连词。连词词型无变化。  19.1 并列连词  19.2 并列句的分类 19.3 并列连词在句中位置