Bargaining at the Market 讨价还价
1. I’m selling these for ten bucks a kilo。
这些卖10美元一公斤。
报价:
These are on sale for ten dollars a pound. 这些卖10 美元一磅。
亚马逊畅销品目录
- Amazon Devices & Accessories 设备与配件
- Appliances 电器
- Audible Books & Originals 有声读物和原创作品
- Automotive 汽车
- Baby 婴儿用品
- Beauty & Personal Care 美容与个人护理
- Books 书籍
- Camera & Photo Products 相机和摄影产品
- CDs & Vinyl CD 和黑胶唱片
- Cell Phones & Accessories 手机及配件
- Clothing, Shoes & Jewelry 服装、鞋子和珠宝
- Computers & Accessories 电脑及配件
- Electronics 电子产品
- Entertainment Collectibles 娱乐收藏品
还价:
How about eight bucks and we call it even? 8美元怎么样,咱们址平了?
♦ call it even 扯平了
2. I’ll give you half that, those look stale.
那个我给你半价,那些看起来都不新鲜了。
想方设法砍价:
That food looks a little ripe, I’ll give you half. 那食物看起来有点儿熟过头了,我给你半价吧。
That price is good but the food isn’t. I’ll give you half. 价钱是合适,但食物不太好了,我给你半价。
商家不让步:
Are you kidding? No! 你开玩笑吧?不行!
No deal, these are worth full price. 不行,那些全价的。
3. How much are you selling these for?
这些你卖多少钱?
询问价钱: