604 接受与拒绝

 

Accept and Refuse 接受与拒绝

1. I wanted you to have this. 
我希望你接受这个。

希望别人接受还可以说:
Here, I want you to take this. 给你,我希望你把这个带走。
I really want you to have this. 我真的希望你接受这个。
Will you accept this? I want you to have it. 你会接受这个吗? 我希望你接受它。
I thought you'd enjoy receiving this. 我觉得你会喜欢收到这个的。

2. Thanks, I'd love to take this. 
谢谢,我非常愿意接受。

接受别人的东西还可以这样表达谢意:
Thank you so much. I'll gladly accept this. 非常感谢,我会很高兴接受的。
I would love to accept this. Thank you. 我很乐意接受,谢谢你。

对方对谢色的回复:
You're welcome. 不客气。
Don't worry about it. I'm glad you like it. 别为此担心,我很高兴你喜欢。
3. I don't really want this. 
我真的不想要这个。

拒绝还可以委婉点:
I don't think I want it. 我觉得我不想要。
I'm not sure I want this. You should have it. 我不确定我想要这个,你应该拥有它。
I don't think you should have given this to me. 我觉得你不该把这个送给我。

你的拒绝可能会让对方失望啦:
Really? I thought you would. 是吗? 我还以为你喜欢呢。
Come on, you should take it. 别这样,你应该接受它。 
4. I don't think should take this. 
我不觉得我该接受这个。

含蓄的拒绝还可以这样表达:
I don't think I deserve this. 我不觉得这是我应得的。
I'm not sure I should get this. 我不确定我该接受这个。
I'm going to have to refuse. 我得拒绝了。

对方可能会坚持让你接受:
Why not?Just take it 为什么不呢?只要接受就行了。
I think you deserve it. 我觉得这是你应得的。

♦ deserve vt.应受,该得

5. I've actually wanted this for a long time. 
事实上,我想要这个已经好长一段时间了。

欣喜地接受,
I've been thinking about getting this for a while now. 我想要这个已经有一段时间了。
I've wanted this for a long time now, thank you. 我想要这个已经好长一段时间了,谢谢你。

对方也会高兴送对了:
That's cool. No problem, man. 太好了,没关系的,伙计。
You're welcome, I'm glad you like it. 不客气,我很高兴你喜欢。

6. I am sorry to turn you down. 
我很抱歉拒绝你。

拒绝你是无可奈何的事:
I am sorry but I have to turn you down. 我很抱歉,但我必须拒绝你。

没事的:
Well it's okay. 哦,没关系的。

♦ turn sb. down 拒绝某人

7. I am sorry. I am really not in the mood.
对不起,我真的没心情。

不感兴趣:
Sorry, I'm not interested. 对不起,我没有兴趣。

那好吧,下次吧:
It's okay. Maybe next time. 没关系的,那下次吧。

Accept and Refuse Conversation 对话

Kevin: Hey, Sophie
凯文:嘿,索菲。

Sophie: Hey, what's up?
索菲:嘿,怎么了?

Kevin: I got some tickets to that concert you were talking about。
凯文:我有你说过的那场音乐会的一些票。

Sophie: Yeah?
索菲:是吗?

Kevin: My other friend changed his mind and doesn't want to go anymore. Can you take a day off work to go?
凯文:我一个朋友改变主意了,他不想再去了。你能请一天假去吗?

Sophie: I can talk to my boss about it.
索菲:我可以跟我老板说说。

Kevin: Cool. Tell me what your boss says as soon as you talk to him.
凯文:太好了,你跟他说了后马上告诉我结果啊。

Sophie: Will do. Thanks for the ticket, man.
索菲:会的。谢谢你的票,哥们儿。

Kevin: You're welcome. Talk to you later
凯文:不客气,一会儿聊。

Sophie: Yeah, see you.
索菲:好的,再见。

♦ concert n. 音乐会,演唱会
take a day off work 歇一天班

Leave a Comment