I don’t want to. I’m too nervous. 我不想啊,我太紧张了。
I’m too worried, so don’t want to. 我太担心了,所以不想啊。
I don’t want to, I’m worried about the outcome. 我不想,我担心结果。
I’m anxious about it. 我很担心。
I’m having second thoughts. 我再想想啊。
对方会安慰鼓励你:
Don’t be nervous. 别紧张。
You should, though! Don’t let your nerves get in the way. 可是你应该啊!不要让紧张来妨碍你。
Don’t stress so much, you’ll be fine. 别太紧张了,你会没事的。
nervous adj. 易激动的,紧张不安的 outcome n. 结果,结局 anxious adj. 焦虑的,挂念的 have second thoughts 经过重新考虑而改变主意 get in the way 妨碍,阻碍
4. I really want to talk to them, but I don’t think I should.
我真想和他们谈谈,但我觉得不应该这样。
在犹豫的边缘徘徊:
I don’t think I should talk to them, even though I want to. 我觉得我不应该跟他们谈,即便我想。
I’m not sure if I should talk to them. I’d love to, but I don’t know how it will go. 我不确定是否要跟他们谈谈。我想跟他们谈,但我不知道结果会怎样。
I would love to talk to them, but I’m getting uneasy thinking about it. 我想跟他们谈,但我觉得心神不安的。
对方会给你建议: Why do you feel that way? 你为什么会有那种感觉呢? Maybe you should listen to your heart. 也许你应该听从你内心的感觉。 Talking to them can't hurt anything. 跟他们谈谈吧,又不会有什么伤害。 You're worrying too much. Just chill! 你就是担心太多了,冷静点吧! ♦ uneasy adj. 心神不宁的,担心的 ♦ listen to one's heart 听从心声,听从内心的感觉 ♦ chill vi. 变冷,冷静 5. I should have spoken to them. 我应该跟他们说说的。 对没做的事情感觉后悔: I should have talked to them. 我本应该跟他们谈谈的。 It would be better if I had talked to them. 如果我跟他们谈了可能会更好。 I knew I should have talked to them. I regret not doing it. 我知道我该跟他们谈谈,我后悔没有去做。 I knew I should have listened to my gut instead. I thought about it too much. 我知道我应该听从内心的感觉,是我想的太多了。 早知如此何必当初呢: Why didn't you? 那你为什么不做呢? You can't undo the past now. 你现在无法修复过去的事情。 I told you not to get so stressed about it. 我跟你说过不要对此有那么大的压力。 ♦ gut n. 内心 ♦ undo local w. 取消,消除,使复旧 ♦ stressed adj. 紧张的,感到有压力的 6. I wish I didn't hesitate. 我希望我没有犹豫。 可没有回头路了: I wish I went for it. 我希望我努力去做了。 I shouldn't have hesitated. 我不应该犹豫。 I wish I wouldn't have hesitated. 我真希望我没有犹豫。 I shouldn't have been so indecisive,我不该那么犹豫不决的。 I really should have made a decision sooner. 我真应该尽早作决定。