定冠词

  1. 1. 定冠词   

1.1 定冠词的形式  

阳性单数:le (l’)  

le bureau   l’étudiant  

阴性单数:la (l’)  

la table    l’étudiante  

阳性和阴性复数:  

les bureaux   les tables  

1.2 省音和连诵   

le和la在以元音或者哑音h开头的名词前都要变为l’,这种现象叫做省音。  而复数形式les没有对应的缩略形式,当les后跟一个以元音开头的名词时,les结尾原本不发音的字母s需要发/z/的音,这种现象叫做连诵。  

这里有一些连诵的例子:  

les insectes昆虫 les animaux动物 les hommes男人   

省音和连诵在以哑音h开头的名词前总是发生的,但是和以嘘音h开头的名词在一起时则要例外对待。  

1.3 定冠词的缩合   

定冠词le, les前有介词à,de时要缩合  

à + le = au  

à + les = aux  

de + le = du  

de + les = des  

téléphoner au directeur 给经理打电话(à + le)  

écrire aux parents 给父母写信 (à + les)   

le dictionnaire du professeur 老师的字典 (de + le)  

les cahiers des étudiants 学生们的练习本 (de + les)  

1.4 定冠词的用法   

一般来说,当我们要表明一个指定的名词时,用定冠词。 见以下几种情况:   

1)表示前面已经提到过的人、物或者事情:     

Il y a une photo dans la lettre,la photo est belle.    

信里有一张照片,这张照片真漂亮。 

2)有关的名词已被其它的成份所限定:  

la famille de marie 玛丽的家庭  

Voici le livre que j’ai acheté.  

这就是那本我买的书。  

3)用在表示独一无二的事物名词或者特指的人、物或者事情前。 

le soleil 太阳 la lune 月亮 le ciel 天空   la pluie 雨  la Chine 中国  

4)用于表示人或物总称的名词前。  

La bière est aussi un liquide.  

啤酒也是一种液体。  

5) 表达抽象概念.   

法语的定冠词常用于表达泛指的真理和概念:  

L’amour et la santé sont très importants!  

爱情与健康十分重要!  

注意这类名词在英语里不能加冠词,而法语里则需要。  

6) 表达习惯性的时间   

如果在表示时间的名词(比如:matin, soir, dimanche等等)前出现了定冠词,就表示这个时间是一个习惯性的时间(即带有每个,每次的意思)。 

Le matin, Pierre va en cours.    

Pierre每天早晨都要去上课。  

Le dimanche, les musées sont fermés.     

博物馆逢星期天关门。  

7) 序数词和日期   

英语中也是这样的,但是注意,法语中表示日期的数词中,除了第一天用序数词premier外,其他都用基数词:  

Elle est née le 16 juin 1980.    

她1980年6月16日出生。  

8) 并列的情况   

法语的冠词与名词的结合是相当紧密的,所以在并列句式中,处于并列关系的名词前都得加上相应的冠词。 

Aide-moi! Apporte les assiettes, les couteaux, les verres, les serviettes et le vin.   

帮我一下!把盘子、刀、杯子、餐巾和酒拿过来。  

9)地理名词   

一般来说,国家、省份等的前面都是要加定冠词的,这也是和英语不同的地方: 

La chine est le plus grand pays dans l’asie.  

中国是亚洲最大的国家。  

但是,城市前面一般不需要加定冠词:  

Pierre habite à Paris.    

Pierre住在巴黎。   

还有两种情况不用定冠词,一个是月份前面(请和日期对应),另一个是非习惯性的时间前面(请和习惯性时间对应)。  

Je n’adore pas avril à Hangzhou.     

我可不喜欢四月的杭州。  

Lundi, il a rendez-vous avec Pierre.  

星期一他和Pierre有约会。(注意rendez-vous前面)  

注:   

名词作表语,表示身份、职业、国籍时,不用冠词。 如: 

Je suis étudiant.  

Leave a Comment