动词的体

6.4 动词的 

6.4.1 动词体的概述     

俄语中大部分动词有未完成体和完成体两种形式,叫做体的对应。一个动词的未完成体和完成体形式,词汇意义是相同的,因此不能看作是两个不同的动词。   

未完成体 完成体 
читать прочитать 
писать написать 
делать сделать 
изучать изучить 
отдыхать отдыхнуть 
говорить сказать 

体的基本意义是:指明动作是否完成,是否达到一定的结果。完成体指明动作已经完成,达到一定的结果;未完成体只指出动作的进行和过程,不指明动作是否完成,是否达到某种结果。    

试比较:    

—Я писал письмо, но не написал. 我写信了,但没写完 

6.4.2 俄语动词体的构成方法 

1)由未完成体加前缀构成对应的完成体    

Читать读  прочитать 读完  

Писать写  написать写完  

делать做  сделать做完   

2)改变未完成体的后缀构成对应的完成体   某些带后缀-а-的未完成体动词构成带后缀-ну-的完成体动词,表示“….一下”。 

отдыхать-отдохнуть 休息休息    

кричать-крикнуть 叫了一声  

стучать-стукнуть 敲了敲  

улыбаться-улыбнуться 笑了笑    

3)改变未完成体的后缀构成对应的完成体   —带后缀的-а-(-я-)的未完成体动词构成带后缀и-的-完成体动词。 

изучать  изучить   

Решать  решить   

4)由不同的词干(或词根)构成的体的对应形式。 

未完成体      完成体  

говорить       сказать 讲,说  

брать             взять 拿,取,买   

5)异根法 

少数未完成体与完成体是由不同词根构成的。通过异根法构成的体非常少,没有规律可循。 

брать-взять拿,  

говорить-сказать 说,  

ложиться-лечь 躺下, 

садиться-сесть 坐下      

6.4.3 兼体动词和单体动词 

1)单体动词 

俄语中有一部分动词只有一种体的形式和意义,叫做单体动词。 

(1)只有完成体形式的单体动词。常见的有:иметь, присутствовать, отсутствовать, существовать, разговаривать, зависеть, руководить, управлять, участвовать, хотеть, желать, надеяться, следовать, любить, уважать, обожать, терпеть, ненавидеть, владеть, обладать, стоять, лежать, сидеть, смотреть, сиять, гореть, пахнуть, спать, идти, бегать, бежать, носить, нести, возить, везти, водить, вести等。 

(2)只有完成体的单体动词 

a. 带前缀по-的完成体动词,表示动作持续一般时间便结束的动作。 

 посидеть, погулять, поспать, поиграть, поговорить, полежать, постоять, посмотреть, поработать等。 

b. 带前缀по-或за-的完成体动词,表示动作的开始。 

закричать, заинтересовать(-ся), засмеяться, закурить, пойти, поехать, полететь, побежать等。 

2)兼体动词 

有些动词同时具有完成体和未完成体两种意义,叫做兼体动词。 

обещать, использовать, организовать, исследовать, велеть, ранить等。  

兼体动词的体的意义要根据句子的意思和上下文才能明确。 

Она много обещает, но мало делает.(未完成体) 

Он обещал достать мне этот словарь.(完成体) 

现代俄语中对应体不断产生,有的动词已构成未完成体和完成体形式。 

арестовать-арестовывать, организовать-организовывать, обещать-пообещать等。 

6.4.4 未完成体和完成体的用法 

1)与下列时间状语连用,表示经常、反复、长时间的行为时,用未完成体:     всегда, иногда, обычно, редко, вечно, постоянно, всѐ время, целый день, каждую субботу, по воскресеньям, раз в неделю, с каждым днѐм等。 

Обычно мы встаѐм в шесть часов утра.    通常我们在早晨六点起床。     

Вчера целый день шѐл снег.    昨天下了整整一天雪。     

Раз в неделю мы ходим к дяде в гости.    我们每周一次到叔叔家做客。     

По субботам ребята смотрят фильм в школьном зале.     

每逢星期六同学们在学校大厅里看电影。     

表示短暂的、突发的、瞬间的一次行为或动作,与вдруг, сразу, сейчас же 等连用时通常用完成体动词。 

К вечеру пошѐл дождь.    傍晚时突然下起雨来。     

2)在表示“开始、继续、终止”等意义的动词之后接未完成体不定式,这些动词有:    начинать, начать, стать, продолжать, кончать, кончить, бросать, бросить, перестать 等。 

Юра сел и начал играть на рояле.    尤拉坐下来开始拉小提琴。     

После ужина мы продолжали решать задачи по алгебре.    晚饭后我们继续做代数练习题。     

С того времени я перестал курить.    从那时起我不再抽烟了。     

说明: продолжать后可接未完成体不定式,而продолжить之后只接名词第四格补语。     

3)在表示“喜爱、习惯、厌烦”等意义的动词之后接未完成体不定式,这些动词有:    привыкать, привыкнуть, надоедать, надоесть, уставать, устать, полюбить понравиться等。 

Она привыкла рано ложиться и вставать.    她已习惯于早睡早起。     

Мне надоело ездить на велосипеде.    我已厌烦骑自行车。     

Дедушка устал сидеть дома.    祖父在家呆腻了。 

说明:полюбить, понравиться 后接未完成体动词不定式,而любить, нравиться后即可接未完成体,也可接完成体不定式。     

4)与не надо, не нужно, не стоит, не должен等连用,用未完成体动词不定式。 

Мне не нужно покупать билет на завтра.    我不需要买明天的票.     

说明:若以上词组在疑问句中,动词一般用完成体不定式。 

Не надо ли посмотреть этот журнал?    不需要浏览一下这本杂志吗?     

5)Хотеть, хотеться, решить, согласиться等词在否定句中通常接未完成体不定式。 

Мы решили не уезжать домой после экзаменов.    我们决定考试后不回家。     

Я не хочу читать такую книгу.    我不想读这样的书。     

6)пора一词后接未完成体不定式。 

Уже шесть часов, пора вставать.    已经六点了,该起床了。 

Пора нам идти домой.    我们该回家了。     

7)Забыть, успеть, удаваться, удаться之后接完成体不定式。 

Я забыл взять с собой деньги.    我忘记随身带钱了。     

Нам удалось купить билеты на поезд.    我们买到了火车票。     

Мы успеем кончить работу в срок.    我们会来得及按期完成工作的。     

说明:забывать, успевать后可接未完成体,也可接完成体不定式。     

8)Нельзя, не мочь后接未完成体不定式,表示“禁止、不允许”某行; 若接完成体不定式则表示“不可能”行为。 

Идѐт собрание, нельзя входить в комнату.    正在开会,不准进房里去。     

У меня нет ключа, нельзя войти в комнату.    我没有钥匙,进不了房间。 

9)Приходить, прийти, открывать, открыть, брать, взять等动词未完过去时表示行为已发生,但结果不存在;而完成体过去时则表明行为已完成,行为结果在说话时仍然存在。 

Кто-то приходил к вам, и оставил записку.     

有人到您这儿来过,并留下一张纸条。(来了又走了)     

Кто-то пришѐл к вам, сейчас ждѐт в комнате.     

有人到您这儿来了,现在在房间里等您。(来了,还没有走)     

10)表示行为根本没有发生,或行为尚未开始,这时动词用未完成体。 

—Ты взял мою ручку? “你拿我的钢笔了吗?”     

—Нет, я не брал. “没有,从来没拿过。”     

—Кто сказал ему обо этом? “谁把这件事告诉给他的?”     

—Не знаю, я не говорил. “不知道,我没说过。”     

11)如果表示一种行为应该发生或预知要发生,但说话时候某尚未发生,这时动词用完成体。Он обещал приехать, но почему-то не приехал.    他答应要来,但不知为什么没有来。     

Я написал ей письмо, но не получил ответа.    我给她写了信,但没有收到回信。

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *